John Stezaker

John Stezaker (b. 1949, in Worcester), is an English artist.
His work is surreal in tone and is often made using collage and the appropriation of pre-existing images such as postcards, film stills, and publicity photographs. Art historian Julian Stallabrass said, "The contrast at the heart of these works [by Stezaker] is not between represented and real, but between the unknowing primitives of popular culture, and the conscious, ironic artist and viewer of post-modern images." One work included in an exhibition at Salama-Caro Gallery, London, in 1991, depicted an image of a punch clock together with the caption "Why Spend Time On An Exhibition Like This?" Colin Gleadell wrote in The Daily Telegraph in 2007 that Stezaker "is now being hailed as a major influence on the Young British Art movement."

Fotografo e artista inglese. I suoi lavori sono surreali e spesso usa come tecnica il collage attraverso cui crea opere interessanti al limite con la Pop art. Julian Stallabrass disse di lui “Il contrasto che è nel cuore dei suoi lavori non è tra la rappresentazione e la realtà, ma tra gli elementi primitivi della cultura popolare, e la visione ironica e cosciente delle immagini post-moderno”.

SAN VALENTINO FESTA DEGLI INNAMORATI

L' origine della festa degli innamorati è il tentativo della Chiesa cattolica di porre termine ad un popolare rito pagano legato alla fertilità. Fin dal quarto secolo A. C. i romani pagani rendevano omaggio, con un singolare rito annuale, al dio Lupercus. I nomi delle donne e degli uomini che adoravano questo Dio venivano messi in un'urna e opportunamente mescolati.
Quindi un bambino sceglieva a caso alcune coppie che per un intero anno avrebbero vissuto in intimità affinchè il rito della fertilità fosse concluso. L'anno successivo sarebbe poi ricominciato nuovamente con altre coppie. Determinato mettere un termine a questa pratica, i padri precursori della Chiesa hanno cercato un santo "degli innamorati' per sostituire Lupercus. Così trovarono un candidato probabile in Valentino, un vescovo martirizzato circa duecento anni prima. Valentino, detto anche san Valentino da Terni (176 circa) è venerato come santo dalla Chiesa Cattolica, da quella Ortodossa e dalla Chiesa Anglicana, il 14 febbaio 273dc  rappresenta il giorno in cui fu decapitato, a 97 anni, dopo anni di persecuzione in quanto cristiano.
Le sue spoglie sono sepolte nella collina di Terni dove sorge l'omonima basilica.
Un interessante saggio sull'argomento è stato scritto da Chiara Santagata nelle note
http://www.facebook.com/note.php?note_id=10150097614156105

Per una festa così particolare, che ognuno interpreta in maniera diversa, ho pensato di suggerirvi due progetti che a mio avviso racchiudono una serie di spunti divertenti e creativi legati alla moda, alla tecnologia ed al food Design.

Il primo è il progetto SHAREWEAR, una collaborazione investigativa di moda e tecnologia che coinvolge Di Mainstone and V2_, Institute for the Unstable Media. L'idea base parte dal rapporto tra la qualità di vita nell'ambiente urbano ed il confort offerto dall'ambiente domestico: SHAREWEAR crea un luogo intermedio che coniuga, in maniera teatrale e ironica, spazio privato e spazio condiviso. Tutte le informazioni sul progetto le trovate su

http://sharewear.projects.v2.nl/index.html








Il secondo è invece il progetto di Corrado Calza Many Amours, Alta Cucina e Food Design. Tutto condito con amore. Potrete sbizzarrirvi a preparare al vostro partner una serie di stuzzicanti ricette di alta cucina abbinandole al suo atteggiamento amoroso.

Tutte le ricette le trovate su








Simplicity Glasswork by Cecilie Manz



Series of mouth-blown glass for Holmegaard A/S.


"The name Simplicity refers to the simple and aesthetic shapes."

The sculptured pieces are created in transparent glass in the colors smoke and purple, which truly enhance the expression of their beautiful silhouettes. The both simple and volumous proportions strike an undertone of elegance. With the soft, round and classic shapes, Simplicity sends its regards to design of the 1950's and also to Holmegaard's rich history of tradition.














Les Secrets de Lambassade

Les Secrets de Lambassade

This photo session was taken inside the Residence of the Ambassador of the Republic of Poland in France ~ the very beautiful and opulent Hôtel de Monaco, featuring fashions from Polish designers: Maciej Zien, Gosia Baczyńska, Viola Śpiechowicz, Plich Fashion and more. Photographed by Piotr Stoklosa, styled by Paula Maj and modelled by Annia Cieslak, Urszula Grabowska and Dominika Figurska for the 2011 Calendar of the Polish Embassy in Paris.





This photo session was taken inside the Residence of the Ambassador of the Republic of Poland in France ~ the very beautiful and opulent Hôtel de Monaco, featuring fashions from Polish designers: Maciej Zien, Gosia Baczyńska, Viola Śpiechowicz, Plich Fashion and more. Photographed by Piotr Stoklosa, styled by Paula Maj and modelled by Annia Cieslak, Urszula Grabowska and Dominika Figurska for the 2011 Calendar of the Polish Embassy in Paris.


SALONE DEL MOBILE DI MILANO 2010

Abbiamo selezionato alcuni prodotti presentati al Salone che hanno suscitato il nostro interesse  


Karim Rashid design